![]() | ![]() | ![]() |
---|---|---|
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() |
LAS CASAS DE GUARDA (BAJA ENGADINA), SUIZA
ES/
Varios meses antes de llegar, Guarda se despliega en street view de Google. Ese fue el punto de partida. Cómo cohabita lo transitorio de la experiencia del viaje con la permanencia de la existencia real del pueblo desde el siglo XVII, o la permanencia relativa de su gente. Cómo habita el visitante su transitoriedad. ¿El souvenir es un pedazo de existencia real? El souvenir puede ser un trozo bidimensional y plegado de realidad que cabe en una maleta y que puede desplegarse después para entrar en lo tridimensional, y sin embargo sigue siendo expresión de lo transitorio. ¿Y si una pintura de lo plegable queda en Guarda como souvenir de mi experiencia de transitoriedad, estableciendo un "permanecer" en ellas? Quedaron tres.
EN/
Several months before arriving, Guarda is displayed in Google's street view. That was the starting point. How the transitory of the travel experience cohabits with the permanence of the real existence of the town since the 17th century, or the relative permanence of its people. How the visitor inhabits his transience. Is the souvenir a piece of real existence? The souvenir can be a two-dimensional and folded piece of reality that fits in a suitcase and can be unfolded later to enter the three-dimensional, and yet it continues to be an expression of the transitory. And if a painting of what is foldable remains in Guarda as a souvenir of my experience of transience, establishing a "remain" in them? Three remained.